「毗昙」毗昙的读音

2024-09-22 15:34:37 百科达人 109阅读 回答者:百科小能手
最佳答案今天我们来看一下毗昙,以下6个关于毗昙的观点希望能帮助到您找到想要的百科知识。本文目录毗昙最后结局★☆善德女王☆★历史上有毗昙这人吗佛学词典怎样解释“毗昙师”德曼什么时候喜欢的毗昙毗昙学派研习的阿毗昙

今天我们来看一下毗昙,以下6个关于毗昙的观点希望能帮助到您找到想要的百科知识。

本文目录

  • 毗昙最后结局
  • ★☆善德女王☆★历史上有毗昙这人吗
  • 佛学词典怎样解释“毗昙师”
  • 德曼什么时候喜欢的毗昙
  • 毗昙学派研习的阿毗昙理论局限在哪里?
  • 毗昙是什么意思
  • 毗昙最后结局

    毗昙掀起了叛乱,与德曼开战,但是被庾信等杀了,德曼做了女王。他的性格其实很像他母亲美室,他要夺天下。虽然喜欢德曼,但是美室临死前钱对他说过,得天下再得人!

    历史上善德女王镇压了毗昙之乱做了王,然后死后又由她的堂妹真德女王做王。真德女王之后才是春秋称王。

    毗昙之乱

    642年(仁平九年)八月,百济攻陷大耶城(今庆尚南道陕川郡),金春秋(后来的武烈王)前赴高句丽请求援军,因拒绝向高句丽归还麻木岘、竹岭等地反遭囚禁。

    翌年九月,女王派使者到唐朝请求援军以对抗高句丽与百济的同盟。然而唐朝提出派兵援助的条件是,新罗必需废女王而另立唐宗室为新王。新罗朝廷因此分裂为亲唐派和反唐派。毗昙虽然是女王任命的上大等,后来却成为亲唐派领袖。

    ★☆善德女王☆★历史上有毗昙这人吗

    《三国史记》之《金庾信列传》 高丽人金富轼于1145年用汉文写成的 里面记录廉宗跟毗昙一起叛乱 由于毗昙之乱是金庾信平定,在他的传记里面就能找到毗昙之乱历史记载 不过太少了,无论历史真相如何,成王败寇是政治的游戏规则 败了的人,很多不是被史书写的面目全非,就是几乎不留痕迹 毗昙当时做到国家总理的显赫官职,应该相当有才能, 但是在史书只留下了几句话记录,只为证明他是个反贼 其他全部销毁,只能说,史书是为胜者歌功颂德的。

    佛学词典怎样解释“毗昙师”

    【毗昙师】中国南北朝时代讲习说一切有部阿毗昙义学者的通称。这一学派又被近人称为毗昙宗。有部的古典毗昙原有六种,即《识身》、《界身》、《品类》、《集异门》、《法蕴》、《施设》六论。其后,迦多衍尼子造《发智论》,将有部各种学说作了总结性的组织,开始树立了这一部派的规模(因此称《发智》为‘身论’,以前六论为‘足论’)。从此跟着学说流传地区的扩大,学者对于法义的解释也有了分歧,逐渐产生以迦湿弥罗一地为中心的迦湿弥罗师,以及迦湿弥罗以外地区的外国师、犍陀罗师、西方师等派系。

    迦湿弥罗系后因得到迦腻色迦王的有力支持,为了排斥异己之说,发起了《大毗婆沙论》的结集,对于《发智论》的各种不同解释,逐一加以刊定,指出正宗之所在,于是有了‘毗婆沙师’的称号。有部传统学说发展至此,成为定型而告一段落。至于迦湿弥罗以外的有部师门,则常于《发智》而外,兼采其他经、论之说,在学风上也不像迦湿弥罗一系的保守,而具有自由批判、以理为宗的倾向。他们中间有代表性的论书是法胜的《阿毗昙心论》。此论的基本精神在概括《阿毗达磨经》的宗要,而依四谛为组织。其立义与譬喻师之说相通,对于《发智》旧说时有出入。又《心论》特别为北印犍陀罗有部师所推崇,为它作注解的有好几家。

    后来法救兼采《婆沙》之说,加以补订,撰成《杂阿毗昙心论》,含有调和两方之说的用意。此书虽仍遭婆沙师的歧视,但以其繁简适中,便于了解有部学说的要领,一时流传很广,具有相当的影响,这可说是有部学说中的另一重要派系。

    以上两系的重要论书,先后都传入中国,因而引起了一部分佛教学者的钻研、提倡。

    有部毗昙之传入中国,为时颇早。据《出三藏记集》卷二所载,汉末灵帝建宁年间(168~171)来华的安世高已译出《阿毗昙五法行经》(此书相当于刘宋失译《众事分阿毗昙论》的〈五事品〉)、《阿毗昙九十八结经》各一卷,但当时很少有人研习。直到东晋孝武帝太元年间(379~385),释道安到达苻秦的都城长安,极力提倡译经,有部毗昙的重要典籍,才相继译出传播。当时罽宾沙门僧伽提婆、僧伽跋澄和昙摩蜱,车师前部(吐鲁番)王弥第的国师鸠摩罗佛提,兜佉勒沙门昙摩难提等先后来到长安,他们都传习有部之学。

    苻秦·建元十八年(382),道安请鸠摩罗佛提译法胜的《阿毗昙心论》,以偈本难译,文多隐没不达。次年(383),僧伽提婆应道安同学法和之请,译出有部要典《阿毗昙八犍度论》(即《发智论》)三十卷。他又和昙摩难提一同协助僧伽跋澄译出《婆须蜜菩萨所集论》十卷。跋澄复应苻坚的秘书郎赵整之请,译出尸陀槃尼所集的《杂阿毗昙鞞卑婆沙》十四卷。道安极重视这一系列有部毗昙的传译,他集义学沙门为之校定译文,并自作〈八犍度论序和〈革卑婆沙论序〉,倡导研习。继因苻秦末年发生变乱,译事仓促,译人又未熟习方言,文义仍多不合。

    后僧伽提婆东入洛阳,渐通汉语,自知前译多违失本旨,于是重自校订了《八犍度论》的译文。然后渡江南游,为道安的高足慧远迎住庐山,劝请更出《阿毗昙心论》,他又对勘鸠摩罗佛提前译之误,于东晋孝武帝太元十六年(391)重译成《心论》四卷,慧远特为作序赞扬。当时庐山诸贤即开始研习,而树立了义学的先声。

    安帝隆安元年(397),提婆到了晋都建康(今南京市),极受王公和名士们的尊敬。尚书令王珣为建立精舍,延请他讲阿毗昙。提婆原精熟《心论》,复长于讲说,剖析义理,倾动一时,遂开南地有部毗昙学的端绪,时人公认他为头一个来中土弘传毗昙的学者。接着,注解《心论》最成功又最流行的《杂阿毗昙心论》传入中国,从东晋末年到刘宋文帝元嘉中叶的三十年间(405~435),先后有三种译本出现,后出的大都参照前译加以校订,故以最后僧伽跋摩于刘宋·元嘉十二年(435)译出的一本为最胜,流传也最广。有部毗昙学由是大兴,学者兼习或专习的继出,遂有‘毗昙师’的称号。

    诸师都以《杂心》为要典,认为它是有部毗昙的总结。当时浮陀跋摩于北凉·永和五年至七年(437~439)译出《阿毗昙毗婆沙》一百卷(因乱失去四十卷,只存六十卷)、《众事分阿毗昙》十六卷(相当于唐译《品类足论》,旧传为求那跋陀罗在荆州共菩提耶舍译)、《六足阿毗昙》一卷(刘宋失译)等。后出的还有优婆扇多的《阿毗昙心论经》六卷,系那连提黎耶舍于高齐·河清二年(563)在邺城共法智译。这些论书也都为毗昙师所取资。

    有部毗昙虽先传译于北方,而其义学的讲习实开始于南地。北方学者重视毗昙学的第一人,要推道安。相传他曾撰《九十八结经连约要解》一卷,但未见有继述者。南地自提婆重译《心论》,经慧远的提倡,庐山诸贤如著名的涅槃学者道生,慧远之弟慧持,以及慧观、慧义、昙顺等即相从研习。提婆到建康自讲阿毗昙,一时名僧都来听受,对于南地义学的影响尤大。名士中如王珣及其弟王■都熟悉《心论》,可见一时的风气。

    到了刘宋时代,《杂心》译传,南地毗昙之学愈盛。其在宋都建康,有南林寺法业、中兴寺慧定、庄严寺昙斌、冶城寺慧通等,都于诵习方等而外,兼攻《杂心》。下定林寺僧镜(一作焦镜),曾参与后出《杂心》译场,撰《毗昙玄论》及〈后出杂心序〉。序文记载其所闻《杂心》品次依四谛组织之义,对于《杂心》之研习尤为一种极重要的提示。此外,江陵有成具,善《十诵》、《杂心》、《毗昙》;会稽有嘉祥寺昙机,善《法华》及《毗昙》。另传有谢庆绪撰《阿毗昙五法行义》,又有不详作者的《阿毗昙心略解数》、《阿毗昙心杂数》(见《出三藏记集》卷十二所载陆澄《法论目录》)等著述。

    萧齐时代,江陵有僧慧,他从昙顺(庐山慧远的弟子,通《涅槃》、《法华》及《杂心》)受学。会稽有慧基,曾师后出《杂心》的译者僧伽跋摩。建康有灵基寺智林,特善《杂心》,著有《杂心记》。梁代则有道乘、僧韶、法护、法宠、法令、慧集、智藏、靖法师、慧开等。以上诸家,除慧集外,大都不以毗昙为其专习之学。

    而南地毗昙师中成就最大者应首推慧集。他初在会稽乐林山从僧伽跋摩弟子慧基出家受业,后住梁都招提寺。时南地讲习毗昙都以《杂心》为主,他特搜寻《八犍度论》及《大毗婆沙》来与《杂心》互相参校,解释疑难,一时推为独步。他每一开讲,各地学人来听受者多至千人。当时名僧如庄严寺僧旻、光宅寺法云,也都向他请教。他著有《毗昙大义疏》十余万言,盛行于世。其次有建元寺僧韶、法护,都精习毗昙,以教学者。

    到了陈代,有高丽沙门智晃,住建康道场寺,善有部义。常州安同寺僧弼,曾从智晃听《杂心》,复进探《八犍度》、六足等论。以上是南地毗昙师之有记载可考者,以后南地《成实》之学渐盛,毗昙遂衰。

    在北方,毗昙研习的兴起,较迟几十年。约当南朝齐梁两代之间(480~500),传有安、游(或即是下述的智游)、荣三法师善毗昙学。北方名僧灵裕,曾从他们听受《杂心》。但北方最著名的毗昙学者应首推慧嵩。他是高昌人,早年就致力于《杂心》。于北魏末年随使者到内地,从当时著名的论师智游听受《毗昙》、《成实》,熟习小乘,有‘毗昙孔子’的称号。他先在邺、洛弘化,时以法义凌难当地以慧学著名的僧统法上,因而被迁往徐州为长年僧统。后在彭、沛一带大弘《毗昙》,江表、河南等处都远慕他的声教。卒于高齐·天保年间(550~559)。慧嵩的弟子有道猷、智洪、晃觉等,都是一时的名僧。道猷的弟子辨义、慧海,亦善继述。

    又济州白塔寺僧渊,传从僧嵩受《成实》、《毗昙》,其弟子昙度、慧记、道澄都传其学。北周时代有益州招提寺慧远,于长安听受《阿毗昙》、《八犍度》、《毗婆沙》,兼习《成实》、《俱舍》等论,并皆精纯,还归益州讲授,于是毗昙之学又流传至西南一带。到了隋代统一南北,而毗昙之学仍只盛行于北方。

    当时著名的毗昙师有彭城崇圣寺靖嵩,他曾从慧嵩的弟子道猷受《杂心》,旁探《八犍度》、《毗婆沙》等论,著有《杂心疏》五卷。长安有日严寺辨义,胜光寺道宗。辨义亦师事道猷受《杂心》,贯通文义,常在寺开讲。道宗曾从青州道藏寺道奘学《成实》、《毗昙》。洛阳内慧日道场智脱,早年曾从强法师听受《成实》、《毗昙》,亦从事弘传。益州福成寺道基,也曾在洛阳开讲《杂心》,着有《杂心玄章》及《抄》八章。蒲州栖岩寺神素,于隋末讲《毗昙》四十余遍。

    另有非专业《毗昙》的学者志念,曾从通《大智度论》的道长和善《十地经论》的道宠二人受学,后又从慧嵩习《毗昙》。他每次讲学,常先讲《智论》,后说《杂心》,继续十余年。当时北方著名的《成实》学者招,曾亲自带着他的弟子洪该等三百余人来听受志念讲学。志念于晚年专治《毗昙》,著有《八犍度疏》、《杂心论疏》及《广抄》各九卷,盛行于世,为慧嵩以后北方另一杰出的毗昙师,卒于隋代大业四年(608)。他的弟子颇多,著名的有慧藏、慧净、神素、道岳、道、慧休、灵润等二十余人。道岳兼从慧通习《成实》,后改弘《俱舍》。道兼从慧嵩的弟子散魏听受《毗昙》,善讲《杂心》。慧藏有弟子智隐,神素有弟子海顺,都继其学。慧休初从名僧灵裕学《华严》,后从志念学小乘论部,听受《八犍度》、《杂心》、《毗婆沙》等论各数遍,著有《杂心玄章抄》、《疏》,后成为唐初著名的毗昙学者,玄奘也曾从他问学。后来西游求法归来,遂大译有部诸论,影响很大。

    北方从梁末到隋初期间,毗昙之学一向盛行。湛然《法华玄义释签》上说︰江南盛弘《成实》,河北偏尚《毗昙》。即指当时的情况而言。隋京净影寺慧远撰《大乘义章》,辨析种种法义,皆于各章先述《毗昙》、《成实》诸解,然后归结于他所宗的《地论》、《涅槃》之说,此外未列余家,可见毗昙之为当时人所重视。毗昙师旧义,也即因此得以流传到后世。

    中国毗昙之学,在隋代虽尚有人讲习,然梁、陈以来,《地论》、《摄论》之学渐盛,陈译《俱舍》也由慧恺、道岳开始弘传,研习毗昙的即已逐渐减少。到了唐代,玄奘大量传译有部论书,并重译《俱舍》,掀起学人研究的高潮,自后旧译毗昙之学遂趋于衰歇;有关旧时毗昙学的著述,也因少人注意而渐至湮没失传。

    毗昙师学说的要点是,根据有部诸论的义旨,特别是依法胜《心论》及法救《杂心论》的纲领,以四谛组织一切法义,并阐明我空法有及法由缘生而有自性之义。我空亦作空无我,所谓(大正44·485b)︰‘阴(即蕴的另一种译名)非是我,名为无我;阴非我所,说之为空。’(见《大乘义章》卷一)毗昙师即以此为第一义谛。所谓法有,不但指色、心一切诸法各有自性,常恒不变,且说法不孤起,其已生、正生、将生莫不各有其因,进而依据‘世无别体,依法而立’(见《大毗婆沙论》卷七十六)的道理,肯定三世之实有。而三世有中,过、未二世有的建立,必归根到因的上面;它用所作、共有、自分、遍、相应、报六种因及因、次第、缘、增上四种缘之说,论证三世一切法有,立说极其周密,所以有部在印度亦被称为‘说因部’。中土毗昙师弘传此义,在南北朝时代也有‘因缘宗’之称(见《法华玄义》卷十)。

    但毗昙之学,虽在中国南北相继盛行,而始终未有一定的宗祖,没有传统的师承,也没有独自的教判,所以终于未形成一个教派的体系。只是风行一时的义学,与后起的研习《成实论》的学者之被称为成实师情形相同,因此后人称他们为毗昙师。(游侠)

    ◎附︰吕澄《中国佛学源流略讲》第六讲(摘录)

    东晋之末,僧伽提婆在庐山译出的《阿毗昙心论》,在建业大加弘扬,毗昙之学曾经风行一时。其后关于小乘毗昙一类书籍的翻译,相继不断。例如,法显就由印度带回了《杂心论》,并加以翻译(译本不存),到了刘宋,伊叶波罗、求那跋摩二人,又前后重译过《杂心论》(译本也不存),最后,僧伽跋摩于西元434年译成定本,这就是现存本的《杂心论》。

    《杂心论》,可以说是《阿毗昙心论》一书较近而又较好的一种注解。它会通了《毗婆沙论》中的不同说法,对有部内部的各种异说也有所调和,并且还是《俱舍论》的前身。此论属于有部的一种通论性质的书,并不拘于一家之言。由于《杂心论》的翻译,联系到以前的《心论》,重又引起了学者对毗昙的研究兴趣。当时慧通作疏,慧观参预了翻译。慧观并影响了他的门下僧业、法璩等,都以精通此论而著名。特别是僧伽跋摩的弟子惠基及其再传的慧集,更能以《杂心论》为中心,结合《犍度论》(即《发智论》)、《毗婆沙》(北凉·浮陀跋摩译出的百卷大本,今存六十卷。)加以弘扬,在毗昙学方面遂能独步一时。慧集每次开讲,听者达千余人。当时三大家中的法云、僧旻也都跟他学过。慧集还著有《毗昙大义疏》十余万言,流行一时。

    但是,毗昙师说尤盛于北方。《成实》学者如僧渊、智游,都以精通毗昙而著名于时。从西域高昌来内地的慧嵩,原对毗昙很有研究,来内地后,复随智游学毗昙和《成实》,所以讲得极好,曾有‘毗昙孔子’之誉。在他门下的著名人物有道猷、智洪等。此外他门下还有志念一家,对《杂心论》曾著有疏和钞,影响也很大。志念的门下有道岳、道■、慧休等,传承直到隋唐不衰。一直到了《俱舍论》的研究开展,尤其是玄奘重译《俱舍》之后,这一传承才告断绝。代之而起者即所谓俱舍论师。

    北方为什么毗昙特别盛行呢?从学术思想渊源看,可能由于北方一开始就有《地持论》的翻译(昙无谶译),以后又有《华严》、《十地》以及无著、世亲的《摄论》、《唯识》等书的译传。而这一系统的思想与上座系有部是接近的,它们在谈到佛学中心思想时,往往着重于因缘方面。毗昙学要构成一切法为实有,所以对因缘也研究得比较细致,因而有‘因缘宗’之称。由此可见,毗昙师说盛行于北方,且驾凌《成实》之上,就在于它能善说因缘(六因四缘)而被当作一种兼学的论书发展起来的。所以也只能算作一种师说。

    FROM:【中华佛教百科全书】

    德曼什么时候喜欢的毗昙

    德曼是从两个人相互表达感谢时喜欢的毗昙。具体如下:

    毗昙,遇到了德曼,德曼的一句“谢谢”让他的心开始颤动,对于毗昙来说,这句“谢谢”不仅仅是一个词语而已,是存活近二十年的他第一次听到的感激之词,且出自欲要加害的德曼之口,这对于原始人一样的毗昙是什么,是一束光,这束光让他觉得自己原来是个人,确实是个人,还是一个可以在同类那里获取感激的人,还是一个有用的人。

    从这句“谢谢”开始,毗昙这样的一个无炳之剑,便坚定地认为德曼就是他的剑柄,一生追随,始终如一,正如其所言:“鸭子是对从卵中孵化出来后对其给予最先温暖者视死如归的。”他开始毫无保留地将自己的全部投入到了德曼身上,投入到了这份爱恋之中。

    公众人物分类

    自愿性公众人物是指在主观上追求或放任自己成为公众人物并在客观上成为公众人物的人。例如体育明星、影视明星等人物,在主观上具有希望或放任自己被一般社会公众所熟知,在客观上已经为公众熟知,具有一定的知名度。

    非自愿性公众人物,是指往往没有追求或放任出名或成为社会公众关注的结果的主观意图,而是由于具有新闻价值的重大事件的发生,经过新闻媒介的传播而成为公众熟知的与这件事件有联系或牵连的人。

    以上资料参考 百度百科—公众人物

    毗昙学派研习的阿毗昙理论局限在哪里?

    毗昙学派因研习和弘传阿毗昙理论而得名。阿毗昙指佛教的各种论说,作为毗昙学派研究的只限于小乘佛教的各种论。南朝的毗昙师以梁代慧集(456~515)为最著名,北朝则以道安为重视毗昙学的第一人,最著名者为慧嵩。他们主要讨论我空法有的理论。

    毗昙是什么意思

    是佛教用语,可能对弟子毗昙有什么特别的期望才取了这个名字。以下可以参考

    阿毗昙 ā pí tán,梵文 Abhidharma 的音译,全称阿毗昙摩,略称毗昙,意译对法、胜法、无比法,指佛教经、律、论三藏中的论藏,是佛教高僧大德对佛经的理解和阐释。佛陀因人、因地、因事不同而应机说法,论师们后来将内容近似的经典进行归纳、分析,然后作整体、全面、系统性地表述和解释,以帮助想学习佛法的后人更快地了解佛法体系,更准确地把握各个主题博大精深的内涵。

    汉代时,安世高译师初译阿毗昙论典,后来道安、慧远大师组织大规模的论典翻译,使中华大地上出现毗昙学热潮。因为阿毗昙规模宏大、内容丰富、条分缕析、细致入微,而中国人传统上崇尚开门见山、简明扼要、熟记心诀、一通百通,所以除了少数学者之外,一般停止在对佛经原典的诵读、研究上,对阿毗昙的研究没有形成真正的规模和学派,当然也没有世代沿袭的系统师承。

    今天的百科内容先分享到这里了,读完本文《「毗昙」毗昙的读音》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多百科知识,敬请关注宝百科,您的关注是给小编最大的鼓励。

    声明:宝百科所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系 9072867@qq.com
    广告位招租
    广告位招租