今天我们来看一下八哥学舌,以下6个关于八哥学舌的观点希望能帮助到您找到想要的百科知识。
本文目录
八哥学舌的寓意和道理是什么?
《八哥学舌》告诉我们的道理是:善于思考,勇于探索真理,敢于提出自己的观点,不做思想上的懒汉,更不做生活中的懦夫。语言是表达和交流思想的工具。掌握了语言工具,却不能或不敢表达自己的思想,这正象八哥一样,空有高超的学话本领,却只能人云亦云,这是十分可悲的。
人用网抓到八哥后,便训练它模仿人说话。时间久了,八哥就可以跟人学舌了。但每日颠来倒去只有这么几句话,却自以为了不起,不把任何人放在眼里。
《八哥学舌》故事:
有一天,有一只蝉在院子里不停地叫,八哥听见了蝉的叫声,就对它说:“喂,歇一会儿行吗?只会发出单调的叫声,还没完没了地叫,我会讲人话,都不像你那样卖弄。”
蝉说:"模仿别人说话,是很不错,可是你说的不是自己的话,其实就等于没有说出来,我虽然说得单调些,但毕竟都是我自己的意思啊!”八哥听了这话,脸红了,羞愧地低下头。从那时起,八哥不再和主人学舌了。
八哥学舌的寓意和道理是什么?
《八哥学舌》告诉我们要开动脑筋,积极思考,勇于探求真理,勇于表明自己的观点,不做思想上的懒汉,更不当生活中的懦夫。
语言是表达和交流思想的工具。掌握了语言工具,却不能或不敢表达自己的思想,这正象八哥一样,空有高超的学话本领,却只能人云亦云,这是十分可悲的。我们要开动脑筋,积极思考,勇于探求真理,勇于表明自己的观点,不做思想上的懒汉,更不当生活中的懦夫。
扩展资料:
故事原文
人们用网捕到八哥后,便训练它模仿人说话。日久天长,八哥就能跟人学舌了。它每天颠来倒去就那么几句话,但是却自以为了不起,把谁都不放在眼里。
一天,一只蝉在院子里不停地叫着,八哥听到蝉的叫声后,便对它说:“喂,歇会儿行不行?就会发出单调难听的叫声,还叫起来没完没了,我会说人话,也不像你那么炫耀。”
蝉微微一笑:“你能模仿人说话,这固然很好;然而你说的不是自己的话,实际上等于没说;我虽然叫的单调一些,可这些毕竟都是我自己的意思啊!”八哥听了这席话,满脸通红,羞愧地低下了头。从此以后,八哥再也不跟主人学舌了。
八哥学舌的寓意简短是什么?
八哥学舌的寓意简短是不要一味地去模仿别人,应该勇于表现自己。
像八歌一样,没有真才实学、真知灼见,而只是一味模仿他人、人云亦云,还要到处吹嘘的人,才点最没有出息的。我们在说话、写作文以及平时的学习和生活中,要学会自己去观察、体验、思考,要有自己的见解并大胆发出自己的声音,不要担心自己的声音不够美妙动听。人云亦云:别人说什么,自己也跟着说什么,形容没有主见和创见。
译文
八哥是生长在南方的一种鸟。人们捕到它后,便训练它学说话。日久天长,八歌就能跟着人学说话了。但它只能简单模仿几句而已,从早到晚所唱的,也就是这么几句话。
一只蝉在院里呜叫,八哥听到后嘲笑它。蝉于是对八哥说:“畴能学人说话,这很好。然而你所说的都不是自己的话,实际等于没有说,哪里比得上我叫的都是自己的意思呢!”八哥听后,羞愧地低下头,从此,再也不跟人学舌了。
八哥学舌文言文
1. 八哥学舌文言文加译文 选自《叔苴子》 鸲鹆(qúyù)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。 译文 鸲鹆鸟(“八哥”)出产在南方,南方人捕捉(它)并教它说话。时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。整天所模仿的(话),只是那几句而已。(有一只)蝉在院子(的树上)鸣叫,鸲鹆听了便讥笑它。蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而(你)所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的(都是)表达自己心意的声音!”鸲鹆惭愧地低下了头,到死也不再模仿人说话了。 2. 鸲鹆学舌 文言文阅读材料 鸲鹆学舌 鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。 (选自《叔苴子》) 文中“未尝言也”,照字面翻译,只能译成“未曾说话”——而这与文中蝉要表达的原意明显不符。显然,“未尝言也”省去了某些成分,当为:“未尝言己之所欲言也。”因此,“未尝言也”应译为:“不曾有一句是自己想说的话”或“不曾有一句是表达自己心意的话”。 全段可译为: (有一种叫)鸲鹆的鸟出生在南方,南方人捕捉(它)并教它说话。时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。一天到晚所模仿的,只是那几句而已。(有一只)蝉在院子(的树上)叫,鸲鹆听了便讥笑它。蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而(你)所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的(都是)表达自己心意的声音!”鸲鹆惭愧地低下了头,到死不再模仿人说话了 3. 八哥起哄 文言文翻译 一群喜鹊在女儿山的树上筑了巢, 有一次,一只老虎从灌木丛中窜出来觅食。它瞪大一双眼睛,高声吼叫起来。老虎真不愧是兽中之王,它这一吼,直吼得山摇地动、风起云涌、草木震颤。 喜鹊的巢被老虎这一吼,又随着树剧烈地摇动起来。喜鹊们害怕极了,却又想不出办法,就只好聚集在一起,站在树上大声嚷叫:“不得了了,不得了了,老虎来了,这可怎么办哪!不好了,不好了!……”附近的八哥听到喜鹊们叫得热闹,不禁又想学了,它们从山洞里钻出来,不管三七二十一也扯开嗓子乱叫:“不好了,不好了,老虎来了!……” 这时候,一只寒鸦经过,听到一片吵闹之声,就过来看个究竟。它好奇地问喜鹊说:“老虎是在地上行走的动物,你们却在天上飞,它能把你们怎么样呢,你们为什么要这么大声嚷叫?”喜鹊回答:“老虎大声吼叫引起了风,我们怕风会把我们的巢吹掉了。”寒鸦又回头去问八哥,八哥“我们、我们……”了几声,无以作答。寒鸦笑了,说道:“喜鹊因为在树上筑巢,所以害怕风吹,畏惧老虎。可是你们住在山洞里,跟老虎完全井水不犯河水,一点利害关系也没有,为什么也要跟着乱叫呢?” 4. 【文言文翻译八哥与蝉的对话】 有一只八哥鸟,经过主人的训练,学会了模仿人说话.它每天颠来倒去就会说那么几句话,但是却自以为了不起,把谁都不放在眼里.有一天,知了在树梢上一个劲儿地叫,叫得八哥心烦意躁.它就对知了嚷嚷:“喂,喂,歇会儿行不行?就会发单调的噪音,还叫起来没个完了呢.我会说人话,也不象你那样炫耀.”知了没有生气,只是微微一笑:“大哥,你会模仿人说话,这当然很好;但是你每天百遍千遍学说的话,依我看其实等于没说.我不会模仿人说话,也没有一副动听的歌喉,但是我能用自己的声音表达我想表达的意思,而你呢?”八哥听了这席话,满脸通红,张口结舌,把脑袋深深地埋进翅膀里.从此以后,这只八哥再也不跟主人学舌了.。 5. 【《鸲鹆学舌》讽刺了什么现象讽刺了什么现象 原文鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也.蝉鸣于庭,鸟闻而笑之.蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言.(选自《叔苴子》) 翻译 (有一种叫)鸲鹆的鸟出生在南方,南方人捕捉(它)并教它说话.时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了.整天所模仿的(话),只是那几句而已.(有一只)蝉在院子(的树上)鸣叫,鸲鹆听了便讥笑它.蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而(你)所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的(都是)表达自己心意的声音!”鸲鹆惭愧地低下了头,到死也不再模仿人说话了.寓意不要一味地去模仿别人,应该勇于表现自己.《鸲鹆学舌》中的鸟笑蝉什么?又为什么而惭?它嘲笑:蝉的叫声不够悦耳,没有它聪明能模仿人类的话,用现在的意思理解也就是它感觉自己很酷!很有才!为何惭愧:蝉说,你能模仿人的说话很好,但是那只是模仿,并不是自己的心声,自己的叫声就是为了表达自己的喜怒哀乐,模仿别人从而也就失去了自我。
八哥学舌的道理是什么?
八哥学舌告诉我们的道理是善于思考,勇于探索真理 ,敢于提出自己的观点,不做思想上的懒汉,更不做生活中的懦夫。语言是表达和交流思想的工具,掌握了语言工具,却不能或不敢表达自己的思想,这正像八哥一样空有高超的学话本领,却只能人云亦云,这是十分可悲的。
八哥学舌的寓言故事
人们用网捕到八哥后,便训练它模仿人说话。日久天长,八哥就能跟人学舌了,它每天颠来倒去就那么几句话,但是却自以为了不起,把谁都不放在眼里。
有一天,一只蝉在院子里不停地叫着,八哥听到蝉的叫声后便对它说,你歇会儿行不行,就会发出单调难听的叫声,还叫起来没完没了,我会说人话也不像你那么炫耀。
蝉只是微微一笑说你能模仿人说话,这固然很好,然而你说的话不是你自己的话,实际上等于没说。我虽然叫的单调一些,可这些毕竟都是我自己的意思啊。八哥听了这席话,满脸通红,羞愧地低下了头。
八哥学舌的作者是谁?
《八哥学舌》是南方的寓言故事,作者未知。 漫画《八哥学舌》作者:易书科技
今天的百科内容先分享到这里了,读完本文《「八哥学舌」八哥学舌的故事》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多百科知识,敬请关注宝百科,您的关注是给小编最大的鼓励。