今天我们来看一下小人难养,以下6个关于小人难养的观点希望能帮助到您找到想要的百科知识。
本文目录
孔子曰: 唯有女人与小人难养也。 具体是什么意思?
意思是女子和小人是非常难以教养的。实际上的孔子并没有歧视女性的看法,他说的女子和小人是一种泛指,说的就是那些卑鄙无耻,阴暗狡诈之人。
出自:春秋 孔子《论语 阳货篇》
原文节选:惟女子与小人难养也。近之则不逊,远之则怨。
译文:只有女子和小人是难以教养的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会报怨。
扩展资料:
背景:
这句话与孔子的亲身经历和个人认识有关系。孔子一生栽就栽在女子与小人身上。公元前501年,鲁定公9年,孔子作了鲁国的中都宰,继而提升为司空、司寇,他原想辅佐国君大展宏图,结果齐国送来80个美女,给鲁定公和相国季桓子。
于是国君陷入女色不理朝政,并很快疏远孔子。孔子在等待祭肉不得的情况下含恨离去。显然,孔子的政治前途就是葬送在了这80个美女手中。
由此可见,孔子说出“惟女子与小人难养也”这绝非一句轻描淡写的戏言,它恰恰是孔子在对自己的政治理想屡屡受挫,仕途处处碰壁,审视、反思之后得出的一句沉甸甸的人生感悟,它实际上反映了孔子生命中一些无法言说的痛。
小人难养也的上一句是什么?
完整的一句是:唯女子与小人难养也。
唯女子与小人难养也,是一则谚语。完整表述见于《论语·第十七章·阳货篇》:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。”
要理解孔子的意图,必须回到历史的语境,准确把握孔子的说话对象。“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”;“女子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人;小人则是与君子之道相违背之人。
词语出处
《论语》是儒家学派的经典著作之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成。它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子言行,集中体现了孔子的政治主张、论理思想、道德观念及教育原则等。
与《大学》、《中庸》、《孟子》、《诗经》、《尚书》、《礼记》、《易经》、《春秋》并称“四书五经”。通行本《论语》共二十篇。
古人云,唯女子于小人难养也是什么意思
意思是妇女和小人,这两种人是很难以相处的。
出自《论语·第十七章·阳货篇》
原文
子曰:唯女子与小人难养也,近之则不逊,远之则怨。
译文:和那些内心阴险狡诈、卑鄙无耻的人是最难相处的,和他亲近相处时他不懂得谦逊有礼对别人,别人疏远他了,他又有怨恨。
扩展资料:
此章的“女子与小人”是一个偏正结构,“女子”是中心词,“与小人”则是后置定语,是修饰、限定“女子”的。因此,这里的“女子”不可能是全称,不可能是指所有的女性,而只能是特称,特指那些“象小人一样”的“女子”。这种“女子”“如同小人”,其实质就是“女子”中的“小人”,就是“女子”中的“无德之人”。
为了强调,孔子特意在“女子与小人”前加上一个语气词“唯”字,突出强调只有这种“象小人一样”的“女子”才是他视为“难养”的对象。这样,自然就排除了其它的女子,排除了非“如同小人一样”的女子。
孔子视小人一样的女子为“难养”,认为她们“近之则不孙,远之则怨”,亲近了,就会放肆无礼;疏远了,就会埋怨忌恨。这种轻视、这种厌恶,有的放矢,决不是针对全体女性而言的,只能说是对小人、“女子”中的“小人”而言的。
参考资料:百度百科-唯女子与小人难养也
女子与小人难养也什么意思?
唯女子与小人难养也的意思是:只有女人和小人是难以相处的了。
唯女子与小人难养也,是一则谚语。完整表述见于《论语·第十七章·阳货篇》:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。”
要理解孔子的意图,必须回到历史的语境,准确把握孔子的说话对象。“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”;“女子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人;小人则是与君子之道相违背之人。亦有一种说法认为“女子”通“汝子”,是孔子在教导自己的弟子。
孔子强调:“人主”要管理好国、家,务必注意防范和驾驭身边的恃宠者与小人。
为什么说自古就是小人与女人难养也呢?
你好,这句话其实已经被现代人曲解了,以下为您详细解释一下:
《论语·阳货》记载:“子曰:唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”如果从字面意思理解,孔子将女子和小人并列,称两者“难养”,这也是被后世解读最多的意思,因而《论语》的这番言论也成了很多人指责孔子有轻视妇女的思想在内。结合后来儒家一贯主张的“男尊女卑”,孔子轻视妇女似乎被坐实。
不过孔子生活在距今2000多年前,当时的语言环境跟后世还是有很大差别的,现如今理解的“女子”是一个泛称词,指所有女子,但其实在古汉语当中,“女子”还有一层指代,即指特定群体或个体某人。比如陕西老话就把小女儿叫做“碎女子”,这里的女子显然不是指所有的女子。
北宋儒学大师邢昺就曾针对《论语》这句话专门注疏说:“此章言女子与小人皆无正性,难畜养。所以难养者,以其亲近之则多不孙顺,疏远之则好生怨恨。此言女子,举其大率耳。若其禀性贤明,若文母之类,则非所论也。”(这句话意思是:孔子说的女子并不是指所有女子,事实上女子中也有禀性贤明的)
南宋大儒朱熹解释的更细,说“女子”指的是“妾”,是仆隶下人。后来的儒家为了避免再次出现理解上的偏差,就在朱熹解读的基础上,把孔子的话扩充了一下,改成“唯妾媵之女子与左右之小人,服劳于上下之所养也,而养之难矣。”
事实上,孔子3岁丧父,从小就与母亲相依为命,他对母亲的感情非常深厚,也非常注重孝道,如“父母在,不远游,游必有方”、“父母唯其疾之忧”等,都代表着孔子对父母孝道的提倡,如果“唯女子与小人难养也”中的“女子”是泛称,孔子岂不是连自己的母亲一块批评了,这显然也跟孔子提倡的孝道矛盾。所以,这句话中的“女子”其实是个专称。
那么“唯女子与小人难养也”到底是什么意思呢?
孔子说的这句话其实是古汉语里的偏正结构,中心词汇是“女子”,“与小人”是定语(与的意思可不是“和”,而是“像”),整句话的意思是:像小人一样无德的女子,为了突出语气,孔子在前面加了一个“唯”字,翻译过来就是:只有这种像小人一样无德的女子才是难养的对象。为什么难养呢?孔子后半句解释了,亲近她们,她们就会放肆无礼,疏远了又会心生怨恨。后世也把“难养”理解为难以相处。
为女人和小人难养也是什么意思?
意思是女子和小人是非常难以教养的。实际上的孔子并没有歧视女性的看法,他说的女子和小人是一种泛指,说的就是那些卑鄙无耻,阴暗狡诈之人。
出自:春秋 孔子《论语 阳货篇》
原文节选:惟女子与小人难养也。近之则不逊,远之则怨。
译文:只有女子和小人是难以教养的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会报怨。
其实这段文字后面还有一半,“近之则不孙,远之则怨”,连起来就是:“唯女子与小人难养也,近之则不孙,远之则怨。”“孙”是“逊”的通假字,意思是恭敬。
把这段话换成白话文,基本的意思就是:只有女人和小人才是最难相处的。你对他们好,他们便不知天高地厚,试探你、冒犯你、搅乱你;你对他们板下脸来,他们便埋怨个不停,说你对不起他。于丹在一次访谈节目中,就是按照这个解释来回答观众的:小人是指小孩子,意思是说女人就跟小孩子一样,过于宠溺她会恃宠而骄,不理她又会心生怨气。
今天的百科内容先分享到这里了,读完本文《「小人难养」孔子说唯女子与小人难养》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多百科知识,敬请关注宝百科,您的关注是给小编最大的鼓励。