今天我们来看一下岂可修,以下6个关于岂可修的观点希望能帮助到您找到想要的百科知识。
本文目录
岂可修是什么意思
意思如下:
岂可修是日语“可恶”的谐音,日语名为chi ku shou,意思是可恶、该死的意思,中文音译是“岂可修”,在B站很多评论底下或者是弹幕上,都会看到“岂可修”,比如在动漫结束的时候,因片尾非常吸引人或者是有很大的悬疑。
特点:
日语里之所以被说成“岂可修”,是因为日语的发音是“chikusyou”,用普通话谐音翻译听起来就是“岂可修”。日语里的“岂可修”是一种口头禅的话。网友们觉得把说骂别人的话说成“岂可修”,听起来很有文学修养,高端又有内涵,于是逐渐流传开,成为了一种流行。
岂可修是什么意思
意思是可恨、可恶。
岂可修是日文畜生(ちくしょうchikushou)意思。也有可恨、可恶的意思,经过空耳音译过来后就成了岂可修了。岂可修是网络语言,多用在二次元里,在二次元里使用性质与亚克西相同。
详细解释:
1、岂可修:岂可修是日文,意思为可恨、可恶音译过来后就成了岂可修了。
2、【词目】可恨。
3、【拼音】kěhèn。
4、【释义】令人感到愤怒。
5、【近义词】可恶。
6、【反义词】可爱。
7、引证解释:使人遗憾。《南史·范晔传》:“吾於音乐,听功不及自挥,但所精非雅声为可恨”。明刘基《倦寻芳慢》词:“小楼外榴花间竹,可恨红英飘坠,苔径雾罩”。朱自清《“海阔天空”与“古今中外”》:“‘这许多好东西哟!’尽这般地想着;但终于没有勇气去借来细看,真是很可恨的”!
岂可修是啥意思
日文「畜生」的空耳,网络用语,意思可恶,可恨,翻译过来就是岂可修,多用二次元。
“岂可修,孰不可修!”是什么意思?
畜生(ちくしょう chikushou) 意思为可恨、可恶,经过空耳音译过来后就成了岂可修了。
岂可修为网络语言,多用在二次元里,在二次元里使用性质与亚克西相同。
后半句“孰不可修”为网友加上的。
空耳是什么
“空耳”专指一种在原歌曲的歌词上,故意将原语言的发音理解为另一种语言,写出与原本歌词意思不同,甚至毫无关联的新的“歌词”,以达到恶搞或双关为目的的文字游戏,尤其常见于把一种语言按发音强行用其他语言的文字代替。
“空耳”翻译出的“歌词”必须有意义,而不是单纯地把读音相近的字排列开来,基本上“空耳”出的“歌词”能形成句子。
这也可以看做一种另类的填词游戏,并在网络上广泛流行。“空耳”的“空”字指“无独立存在”之意,“空耳”则可指“耳所听之意并无独立存在”──即同一把声音在意识而言存在着不只单一的解读方法,惟合意是灵,此乃“空耳”作品内容演绎之核心精神。
岂可修 日语是什么?
岂可修 日语是可恶的意思。岂可修(ちくしょう)是一个网络语言,是日文「畜生」的空耳,意思是可恨、可恶。原词为ちくしょう。为网络语言。多用在二次元。
畜生(ちくしょうchikushou)意思为可恨、可恶音译过来后就成了岂可修了。罗马音,chikushou,意思是,畜生、可恨、可恶。可直接用作口语。
可恶例句
晋干宝 《搜神记》卷十七:其身如兎,两眼如镜,形甚可恶。
宋王安石《白鹤吟示觉海元公》诗:白鹤声可怜,红鹤声可恶。
宋朱熹 《答刘定夫》:下稍说得张皇,都无收拾,只是一场大脱空,直是可恶。
明吴承恩《西游记》第三一回:你把我浑家估倒在何处,却来我家诈诱我的宝贝,著实无礼,可恶。
清吴敬梓《儒林外史》第四三回:那大石崖、金狗洞一带的苗子,尤其可恶。
清孔尚任 《桃花扇·阻奸》:好可恶也,竟自闭门不纳了。
洪深 《劫后桃花》九:大人最可恶他,一向是不许他上门的。
日语岂可修是什么意思
岂可修是日文「畜生」的空耳(音译),原词为ちくしょう。
为网络语言。多用在二次元。
今天的百科内容先分享到这里了,读完本文《「岂可修」岂可修是骂人的意思吗》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多百科知识,敬请关注宝百科,您的关注是给小编最大的鼓励。